错夸澳总理夫人“美味” 马克龙仍对英语很自信

2018年05月03日17:37  来源:人民网-国际频道
 
特恩布尔(左)、马克龙(中)及特恩布尔夫人(右)合影。(图片来源于网络)
特恩布尔(左)、马克龙(中)及特恩布尔夫人(右)合影。(图片来源于网络)

人民网讯  法国总统马克龙访问澳大利亚期间,大秀英语水平,不料用错词,错夸澳大利亚总理特恩布尔的夫人“美味”,闹出尴尬,并“荣登”澳媒头条。不过,对于这段“糗事”马克龙不以为然,他3日坚持表示,自己的英语水平在欧洲领导人中独一无二。

据澳媒报道,当地时间2日下午,马克龙与特恩布尔召开媒体见面会,用英文表达了对澳大利亚总理特恩布尔夫妇热情款待的感谢。他说:“我要感谢您的款待,感谢您和您‘美味的’(delicious)夫人的热情款待。”

马克龙的这番话很快在澳大利亚媒体和社交媒体上引发讨论。澳大利亚广播公司在推特上调侃道:“迷失在翻译中:马克龙感谢澳总理的‘美味’夫人。”还有人猜测,马克龙可能是把法语带到了英语中。英语中美味“delicious”一词与法语“delicieux”十分形似,这一词语除了美味还有令人愉快的含义。

对于此事,马克龙3日回应说,他看到了相关媒体的报道,他本人也觉得很搞笑,但他同时表示,“没有哪位欧洲领导人能英文演讲。”

法新社称,特恩布尔也为马克龙解围。特恩布尔说,他的妻子对马克龙的评论“感到非常荣幸……她觉得法国总统的赞美令人难忘。”(李阿茹娜)

(责编:李阿茹娜(实习生)、刘洁妍)

相关专题