人民网
人民网>>国际

“欢乐春节”打动印度观众

本报驻印度记者  邹  松
2017年01月23日08:13 | 来源:人民网-人民日报
小字号

  “是你令我悲伤,是你给我安慰,你是我一生的挚爱……”当新疆歌手阿布都塞米·艾尔肯用印地语唱响印度名曲《只有你》时,台下的印度观众纷纷为之热烈鼓掌,甚至不少人随之一起合唱。这是日前在新德里市中心卡马尼剧场演出的一个场景,现场数百位印度来宾没想到在这次“欢乐春节”活动中听到地道的印地语演唱。

  节目过半,身边的印度观众忍不住靠过来说:“他们长得有点像欧洲人,服装和舞蹈动作却看着很眼熟。”当本报记者尽力跟他解释一番后,这位印度观众恍然大悟,他扣紧双手,说道:“中国和印度真是太像了,我们从来就是密不可分的。”

  一位七八岁的印度小姑娘从《只有你》的前奏响起时就是一直跟唱,她的妈妈对本报记者说:“这位中国歌手的印地语发音非常准确,这是我第一次听到外国人把印度流行歌曲唱得这么好。”

  除了这份来自中国的亲近感,在场的很多印度观众还品出了一份新鲜感:反映维吾尔族小伙子们追求姑娘的幽默舞蹈《花腰带》、体现柯尔克孜族牧民独有的民族乐器库姆孜,被联合国教科文组织列为“人类口头与非物质文化遗产代表作”的十二木卡姆……在这一系列精彩纷呈的表演后,一场集体舞《刀郎麦西来甫》为演出划上完美句号。当得知该节目曾获中国春节联欢晚会特等奖时,印中文化促进会秘书长穆罕穆德·萨奇布竖起大拇指说道:“很高兴能和中国人民一起欢度春节。感谢你们把这么优秀的节目带到印度来。”

  这不是“欢乐春节”活动首次来到印度,却是令人印象深刻且别具意义的一次。据此次随团赴印的文化部对外文化联络局亚洲处负责人介绍,新疆的艺术从历史、民族和表现风格方面与印度有一定的联系,因此更容易拉近观众与演员的距离。

  中国驻印度大使罗照辉在演出结束后表示:“现场热烈的气氛证明印度观众确实被中国艺术家的表现所感染,也领略到中国春节的欢庆氛围。同时我相信,更多印度人也由此了解到中国是一个团结向上的多民族国家,中印间有很多方面从古到今都是相互联系有所影响的,中印交流的领域是丰富多彩的。”

  (本报新德里1月22日电)  


  《 人民日报 》( 2017年01月23日 22 版)

(责编:杨牧、常红)

分享让更多人看到

返回顶部