人民网
人民网>>国际>>外媒关注

为何政坛女性青睐短发波波头

特蕾莎·梅的发型是时下女性政客必备的 “女强人发型”。
全世界最有权势的女人们都热衷于这种政客风格的“pob头”。
“pob头”(短发波波头)也称bob头,通常是指蓬松卷曲、梳向后方的短发造型。

——莉兹·赫尔(LIZ HULL) 为《每日邮报在线》撰稿 原文发表于2016年7月25日。
2016年07月25日14:59 | 来源:Mail Online
小字号

        喜欢脚踩豹纹高跟鞋、乳胶长筒靴,身穿价值1000多英镑的高档服装,特蕾莎·梅对政客女强人风格的着装早已轻车熟路。不仅如此,特蕾莎首相的发型也是时下女性政客热衷的“女强人发型”。

        这款发型以政客bob头(即短发波波头,也称pob头)闻名,外形蓬松,通常是卷发,梳向后方。这款发型被全世界最有权势的女人们所追捧。

象征权力的女强人发型:英国首相特蕾莎·梅和美国总统候选人希拉里·克林顿的亮点造型。

        美国总统候选人希拉里的亮眼pob头造型堪称经典,而苏格兰民族党领袖尼古拉·斯特金和德国总理默克尔则偏爱更短的、学生头式的发型。

        发型师认为 ,pob头能够着重展现女性政客认真负责的形象。

        国际名人造型师和化妆师茱莉亚·卡尔塔说:“人们常常通过外表来判断他人,而发型则通常是首先被注意到的部位。”

        “女性如果留更短、更为干净利落的头发,会让人觉得她们在男权主导的政治场中也能游刃有余。这样的发型能够突出她们智慧的头脑,显得她们更聪明、能言善辩、更应该被重视。”

        “相比之下,长发和波浪卷则给人一种刚毕业的女大学生的印象,缺乏威慑力和掌控力。长发会将人们的目光吸引到女人的胸前,而长度位于锁骨之上的bob头则将人们的注意力集中在眼睛和上方大脑的位置。”

        “这些女性掌握着巨大的政治权力,她们不希望人们因她们的发型而分心,因此更短的、轮廓鲜明有力的发型更容易让她们受到重视。”

谜底揭晓:安吉拉·默克尔的学生头造型和苏格兰领袖尼古拉·斯图尔金的短发造型是这样来的

        不少早先出名的女性政治家也很喜爱bob头的发型,譬如莫·摩兰姆和格伦达·杰克逊。玛格丽特·撒切尔也留着这种长度的卷发。事实证明,相比于长发,短发让女性显得更加庄重。

        发型师特迪·米切尔称,pob头对女性政客有着切实的好处:短发不会大片遮挡她们的面部,这会使摄像机更容易捕捉和拍摄到她们。

        对于一些富有政治抱负但并不那么强势的女性政客而言,较为女性化的、长度稍长的bob头则更为适合。最近上任的英国内阁大臣安博尔·鲁德,伊丽莎白·特鲁斯和卡伦·布拉德利都留着这样的发型。

阅读英文原文

(责编:邵安琪、员韫)

分享让更多人看到

返回顶部