印度《泰姬快车》驶到中国站--国际--人民网
人民网>>国际

印度《泰姬快车》驶到中国站

2012年12月27日17:48    来源:人民网    手机看新闻

人民网北京12月27日电 (记者 王磊) 印度宝莱坞原创巨制音乐歌舞剧《泰姬快车》载着友好的祝愿和印度玛莎拉的热辣正式登陆中国。12月27日,印度驻华使馆、快车剧组以及巡演主办方(北京联艺环球文化传媒有限公司)一同在印度驻华使馆举行了新闻发布会。

据介绍,《泰姬快车》不仅仅是观众熟知的宝莱坞电影模式的舞台现场演出版本,更是容纳和呈现多彩印度文化的一张国家艺术名片。歌舞剧是关于一个发生在从孟买开往泰姬陵的火车上的故事,讲述了一位富家千金与贫民神偷之间的一段唯美爱情,展现了宝莱坞快歌热舞的震撼魅力,这也是对现代印度多彩文化的一次穿越之旅。

现场,歌舞演员展示了舞蹈剧中的部分片段,强烈的节奏和优美的舞姿赢得了在场观众的阵阵掌声。该剧制作人兼导演舒蒂?莫尔昌特表示,印度电影和舞剧中包含着很多爱情元素,特别是贫富悬殊的两个阶层男女间的爱情,这一方面是迎合了观众的喜好,为他们创造出理想生活的空间,另一方面也是将现实中存在的感人爱情故事搬上舞台,感召人们的善良与真爱。

主办方表示,本轮巡演将于2013年1月1日至12日,演出城市选择了厦门、武汉、中山和广州,在此次巡演之后,公司将致力于每年安排印度宝莱坞歌舞剧的巡演活动。

借助其在历史上对东南亚及其他一些地区宗教和文化方面的影响,印度电影和文化产业在东南亚被接受的程度很高。近年来,印度十分重视其文化产业的推广与交流,特别是随着中印关系的不断发展,中印两国间的文化交流也在不断升温。曾今被中国观众所熟知的《大篷车》的时代已经过去,取而代之的是印度更富魅力的新兴电影。通过电影和歌舞剧等艺术形式,将印度文化推广到中国,是致力于发展中印两国友好关系人士的一个努力重点。印度驻华使馆新闻一秘查文雅告诉记者:印度电影是当今印度的一个强烈的文化符号,他的推广将有助于中国民众更好地感知和了解现代印度,虽然印度电影和歌舞剧在中国的市场接受程度还不是很高,但一系列官方和商业的活动,正逐渐搭建起桥梁,也培育和促进着中国民众和中国这个大市场对印度电影的接受。

看影视在印度人的生活和娱乐中占有极其重要的位置。印度电影产业发达,每年出产电影数量居世界第一。印度又是个多语言的国家,官方语言达22种(含英语),各语言都有自己的主要影视基地。宝莱坞就是泛指以印地语电影为主的位于孟买周边的影视基地。除宝莱坞外,近年来印度其他几个主要语种的电影产业也发展迅猛,如泰米尔语电影、泰卢固语电影以及孟加拉语电影。各语种之间的电影也根据印度不同地区观众的需要,翻译成多种语言的版本在院线发行。为中国观众所熟知的就有此前在大陆热播的《三傻大闹宝莱坞》。

联系本文记者

王磊
[留言][博客][微博]
分享到:
(责任编辑:崔东)




24小时排行 | 新闻频道留言热帖