人民网>>国际

鸢尾花的哀思--纪念张纯如逝世十周年【2】

【查看原图】
2014年11月9日是张纯如逝世十周年纪念日,她的父母以及当地民众前来纪念,寄托哀思。(人民网韩莎莎摄)
2014年11月9日是张纯如逝世十周年纪念日,她的父母以及当地民众前来纪念,寄托哀思。(人民网韩莎莎摄)
来源:人民网  2014年11月10日10:02

人民网旧金山11月9日电(韩莎莎)2014年11月9日,一个普通的周日,美国加州洛斯阿托斯市“天堂之门”墓园内青草萋萋,一片静谧。

园内一块墓碑周围摆满了鲜花,蓝紫色的鸢尾花恬静安然地躺在墓碑前,与墓碑上张纯如淡然微笑的照片相互映衬。墓碑上写有这样的话:“挚爱的妻和母亲,作家、历史家,人权斗士。”张纯如的英文名为Iris Chang,Iris的中文是“鸢尾花”。

11月9日是她逝世十周年纪念日。

她撰写的《南京暴行:被遗忘的大屠杀》一书改变了西方世界对南京大屠杀的认知。这位让西方世界看到“南京暴行”的美籍华裔作家在10年前的今天用一把手枪结束了自己36岁的生命。

她墓前不断更换的鲜花见证着10年里人们对她的纪念。在“天堂之门”墓园教堂内纪念典礼上悠悠的乐声中,一首“鸢尾花,你永远开放”的诗朗诵,更是寄托了当地民众的哀思。母亲张盈盈与父亲张绍进对女儿的思念也是10年未减。

父亲张绍进回忆说,在张纯如写作《南京暴行:被遗忘的大屠杀》一书的过程中,经常熬夜晚上写作。她经常会在早上入睡前给家里打电话。那时候父母仍在伊利诺伊州,她在加州。张绍进说:“她通常会早上给我们打电话,聊上半个小时,告诉我们她的状况。”

母亲张盈盈说:“我们一直都想念她。我还在回忆录中出版了许多她写给我们的信。”她母亲说,张纯如曾经给他们写了很多封信,她挑出了两封在纪念典礼上与大家分享。其中一篇张纯如写于1998年5月15日,另一篇写于1999年。两封信都表达了对父母浓烈的爱。

张纯如在美国新泽西州普林斯顿出生,在伊利诺州长大。她的祖父是抗日国民党军队将领张铁军。父亲张绍进当年是台大物理系“状元”,其专著《量子场论》在美国理论物理学术界颇有影响。母亲张盈盈一直从事生物化学的研究工作。

丁元是世界抗日战争史实维护联合会常务副会长。作为张纯如的朋友,同时也在她搜集整理资料完成《南京暴行:被遗忘的大屠杀》一书中给予了帮助的丁元来讲,他对张纯如写书的初衷比较了解。他说:“张纯如自幼听到祖父母及父母谈到南京大屠杀,一直对此好奇。她在美国读了这么多年书,从未在一本英文书中看到对于日军在南京暴行的报道,教科书中也没有。”他说,因此写书介绍这段历史便成了她的一个愿望。

1997年,张纯如实现愿望,《南京暴行:被遗忘的大屠杀》一书在美国出版。

世界抗日战争史实维护联合会(简称世界史维会)成立于1994年,宗旨是保存第二次世界大战亚洲太平洋战争(1931-1945)历史真相,长期从事抗日史实的研究和维护,揭露了日本军国主义者和右翼势力歪曲抗日战争史实的真相。

丁元说,1994年12月13日南京大屠杀纪念日,张纯如听说世界史维会将要成立,便从南加州驱车来到旧金山搜集资料。“那就是在那天,她遇到了全美国以及加拿大各地从事群众教育或者社区工作的侨界朋友。她第一次看到南京大屠杀各种图片,她感到很震惊。她说‘比她想象要残酷地太多太多。’”丁元说。

那时,她找到了世界史维会,开始复印图片。丁元说:“也就是从那时候我开始和她认识。”丁元介绍说,南京暴行当年出版以后,马上成为了畅销书,“让西方社会终于认识了南京大屠杀和日本暴行的真相”。美国人莱恩是这本书的读者之一。他对记者说:“看完后,我甚至也开始恨日本人,他们太残忍了。”(After reading the book, I also hate Japanese. I never imagine their atrocity like that.” )

除了《南京暴行:被遗忘的大屠杀》这本书外,张纯如的其它作品也备受关注,包括《中国导弹之父----钱学森之谜》以及《在美国的华人:一部叙述史》。后一部作品于2003年4月在美国洛杉矶出版。这本书讲述了美国华人150年的移民史,让早期华人所受的歧视公之于众。

随后,她在为其第四部著作,有关二战期间美军在菲律宾的军事行动做研究期间由于缺少睡眠而患上严重的忧郁症。2004年11月9日,36岁的张纯如被人发现在自己的汽车内自杀身亡。父亲张绍进与母亲张盈盈,在痛失爱女后,从伊利诺伊州移居至加州。

从2007年起,张纯如的母亲张盈盈耗费六年时间写成了回忆录《张纯如:无法遗忘历史的女子》。在书中,她讲述了女儿36年的人生。读者莱恩说:“这本回忆录让我对这个坚强的女性有了更为深刻的认识。”他告诉记者,里面有个故事让他印象尤为深刻:有个东部的出版商到加州,张纯如打电话给对方能否给她15分钟的时间来谈谈她正在写的书。“结果在接下来的4个小时,她一直在谈。”

在纪念仪式结束后,母亲张盈盈向记者表示:“这本回忆录是表达我对她的一种思念。这本书出来后,很多人写信给我,告诉我纯如对他们的影响。”

但是,“我们目前做的还远远不够”她说“我们希望日本能够真诚地道歉,能够把这段历史写进教科书,让下一代人知道。所以,我们还在努力。”

分享到:
(责编:白宇、刘军涛)

图集精选

查看更多
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言