人民网>>国际

法文版《西游记》节选珍本藏书巴黎问世

【查看原图】
 一年一度的巴黎国际古书善本展是世界最重要古书展之一。在本届展览上,来自全球的百余家书商展出了众多罕见的古书、善本、名人手迹与绘画以及古代航行图等。人民网记者王芳摄
 一年一度的巴黎国际古书善本展是世界最重要古书展之一。在本届展览上,来自全球的百余家书商展出了众多罕见的古书、善本、名人手迹与绘画以及古代航行图等。人民网记者王芳摄
来源:人民网  2014年04月14日23:08

人民网巴黎4月13日电 (记者 王芳、邢雪)在为期3天的法国巴黎大皇宫国际古书善本展上,历时3年创作与制作的法文版《西游记》节选珍本藏书正式面世。出版者借中法建交50周年之际出推出此书,意在向中国文化表达诚挚的敬意。

法文版《西游记》节选珍本藏书,由旅法华人艺术家李芳芳绘制插图、法国明亮时光艺术出版社出版,是中国文学与绘画艺术同法国印刷工艺完美结合的精品之作。在展出过程中,该书精美的插图与考究的全手工工艺吸引了不少法国参观者落座欣赏。

据了解,该书限量出版299本,总投资高达25万欧元。每本书的上端均为烫金边,封面采用整张小牛皮当中切割下来的料制作。出版社社长达尼埃尔?大卫告诉记者,全书180页,共分5个章节。文字全部取自法国七星书社1991年出版的法文译本《西游记》,李芳芳则以《西游记》最具代表性的故事情节作为题材,用宣纸、墨及天然颜料,为书创作了16幅插画。为还原色彩,所有插画都是用20多层雕版套色印刷在纯棉纸上,令画面色彩明亮、丰富且永不褪色。

李芳芳出生在国画艺术世家,曾在美国旅居16年,后定居巴黎发展,为多个知名品牌做过艺术设计。她的绘画作品继承了中国传统绘画技法,在表现方式上又深受西方艺术影响。

分享到:
(责编:潘旭海)

图集精选

查看更多
  • 最新评论
  • 热门评论
查看全部留言